以下內容可能令人興奮,敬請家長陪同收看。。。
呢張係甜品舖貼嘅海報,另有一張話佢大受修身人士歡迎,仲要係台灣人歡迎之“歡"料之一。。。個名叫做“可爾必思“
個名夠直接,講多無謂,一矢中的,貼題貼肉貼身又貼心;擺明話你知佢係。。。便秘救星
飲左“可爾必思“,好快“可以咇C“,但用得個"咇"字,即係爛,爛,爛,爛捨分飛冷落怨恨有幾番~ 一日有幾番~
(c) naruto. All Right Reserved.
Blogger Templates created by Deluxe Templates - Wordpress by Cssmayo
10 意見:
呢個內容唔係令人興奮,係令人噁心...:p
btw,可爾必思係咪即係calpis?
作死你呀,仲唱埋歌,差d笑死我!
要咇架? 搭車咪好危險? (我話側邊D人危險)
可以想像你見到海報時O既興奮樣...
可爾必思,認真的,我好鍾意飲。去台灣及日本必買飲料之一。最鬼衰香港無代理,要捱日本及台灣進口貴貨,慘。
呢個中譯名係好核突,但極度襯你!
black lab:
噁心到興奮呀!
係calpis
maymay:
你幻聽呀!我個blog無聲架
Ogake:
temple廣告個攝影師似乎飲左,攪到成日NG
朱朋:
under control, no problem
karvitz:
終於有用家出現,係呢,效果如何?有幾咇呢,同讀者分享吓啦!
唔好講笑~~~女性恩物黎架喎~!
"可爾必思" = "可以咇C" ...真係笑死我...naruto 先生對 d "思" 字音嘅o野特別敏感 ^^~
阿寶 Francis:
剩係女人先便秘咩?
ayclui:
笑下就好啦,笑死我真係唔識比反應!
思史時C我都敏感喎!
如果有人講: I'm busy, 你又會唔會興奮呢?
Post a Comment